(figurative, by extension, tuscany) to boil strongly.
24+ Scrosciare
Gif. (figurative, by extension) (of laughter, applause, etc.) to follow one after another, producing a thunderous or resounding noise. * * * scrosciare v.
Etimologia Crosciare Scrosciare from www.etimo.it
Indicative mode, subjunctive, imperative mood, conditional, participle form, gerund, present, past, future perfect. Il torrente scrosciava in lontananza, the torrent was roaring. * * * scrosciare v.
Per estens., del suono che fa il pan fresco, o altra cosa secca frangibile nel masticarla;
* * * scrosciare v. Essere e avere ) 1 riversarsi facendo un rumore forte e assordante, detto di acque: Noun gender, noun and adjective declension, degrees of comparison, verb conjugation. Over 100,000 english translations of italian words and phrases.
24+ Scrosciare
Gif
Conjugate the italian verb scrosciare in several modes, tenses, voices, numbers, persons : (figurative, by extension) (of laughter, applause, etc.) to follow one after another, producing a thunderous or resounding noise. Il torrente scrosciava in lontananza, the torrent was roaring. Esempi di utilizzo scrosciare in inglese. To pour heavily and loudly; Over 100,000 english translations of italian words and phrases.